Louise Ménard
Accueil --->WebCarnet
de l'élève ---> communiquer
oralement
- Paramètre
: LES SONS
- Élément
: articulation
- Définition
de l'articulation : c'est la capacité d'énoncer avec netteté
les voyelles et les consonnes
Processus
pour manifester sa capacité d'énoncer
avec netteté les voyelles et les consonnes
- Travailler
- Les voyelles buccales
: a, é, i, è, o, ou, eu
- Les voyelles nasales
: an, in, on , un
- Les consonnes occlusives
: p, t, k, b, d, g, v
- Les consonnes vibrantes
: r, l
- Les consonnes fricatives
: f,s, ch, j, z
- Fuir les parasites comme
les « eeeee », « hum », « tu sais ce que je
veux dire », « en tout cas », « ok ».
- Exclure tout hiatus (créer,
bien prononcer les 2 voyelles appartenant à des syllabes différentes,
éviter de prononcer le « e » dans « étudiErait
»
- Éviter l’exagération
et le pédantisme en public
- Éviter les liaisons
fautives (les pataguès) :ex. les héros = les Zéros
- Offrir un débit
de qualité supérieure tant dans le respect de la langue que
dans celui de l’auditoire qui se doit de vous entendre sans effort et
avec beaucoup de plaisir.
- Bien appuyer les sons
articulés, bien les détacher, les marteler avec justesse et
délicatesse.
Quelques exercices
d'articulation vocale
- Les chaussettes de l'archiduchesse sont-elles sèches ? Archi-sèches!
- Santé n'est pas sans t, mais maladie est sans t.
- Mon père est maire, mon frère est masseur.
- Ces cerises sont si sûres qu'on ne sait pas si c'en sont.
- Gros gras grand grain d'orge, tout gros-gras-grand-grain-d'orgerisé,
quand te dé-gros-gras-grand-grain-d'orgeriseras-tu? Je me dé-gros-gras-grand-grain-d'orgeriserai
quand tous les gros gras grands grains d'orge se seront dé-gros-gras-grand-grain-d'orgerisés
- Un dragon gradé dégrade un gradé dragon.
- Le blé s'moud-il ? L'habit s'coud-il? Oui l'blé s'moud, l'habit
s'coud. L'habit s'coud-il? Le grain se moud-il ? L'habit s'coud. Le grain
s'moud. L'habit cousu. Le grain moulu. La main, l'outil se sont unis.
- Dans la gendarmerie, quand un gendarme rit, tous les gendarmes rient dans
la gendarmerie.
- Il était une fois, un homme de foi qui vendait du foie dans la ville
de Foix. Il dit ma foi, c'est la dernière fois que je vends du foie
dans la ville de Foix.
- Pruneau cuit, pruneau cru...
- Trois petites truites crues
- Tu t'entêtes à tout tenter, tu t'uses et tu te tues à
tant t'entêter.
- Un pâtissier qui pâtissait chez un tapissier qui tapissait,
dit un jour au tapissier qui tapissait: vaut-il mieux pâtisser chez
un tapissier qui tapisse ou tapisser chez un pâtissier qui pâtisse?
- Tatie, ton thé t'a-t-il ôté ta toux, disait la tortue
au tatou. Mais pas du tout, dit le tatou, Je tousse tant que l'on m'entend
de Tahiti au Toumbouctou. Mon thé a-t-il ôté ta toue ?Oui
ton thé a ôté ma toue ! Ma toue a été ôtée
par ton thé !
- Chez les Papoux, il y a des Papoux et des pas-Papoux.Chez les Papoux, il
y a des Papoux papa et des Papoux pas-papa et des pas-Papoux papa et des pas-Papoux
pas-papa. Chez les Papoux, il y a des poux. II y a donc des Papoux papa à
poux, des Papoux papa pas à poux, des Papoux pas-papa à poux,
des Papoux pas-papa pas à poux, des pas Papoux papa à poux,
des pas-Papoux papa pas à poux, des pas-Papoux pas-papa à poux,
des pas-Papoux pas-papa pas à poux.Chez les poux, il y a des poux papa
et des poux pas-papa. II y a donc des Papoux papa à poux papa. Des
Papoux papa à poux pas-papa. Des Papoux papa pas à poux papa.
Des Papoux papa pas à poux pas-papa. Des Papoux pas-papa à poux
papa. Des Papoux pas-papa à poux pas-papa. Des Papoux pas-papa pas
à poux papa. Des Papoux pas-papa pas à poux pas-papa. Des pas-Papoux
papa à poux papa. Des pas-Papoux papa à poux pas-papa. Des pas-Papoux
papa pas à poux papa. Des pas-Papoux papa pas à poux pas-papa.
Des pas-Papoux pas-papa à poux papa. Des pas-Papoux pas-papa à
poux pas-papa. Des pas-Papoux pas-papa pas à poux papa. Des pas-Papoux
pas-papa pas à-poux pas-papa.
- C'est l'évadé du Nevada qui dévalait dans la vallée,
dans la vallée du Nevada, qu'il dévalait pour s'évader,
sur un vilain vélo volé, qu'il a volé dans une villa,
et le valet qui fut volé vit l'évadé du Nevada qui dévalait
dans la vallée, dans la vallée du Nevada, qu'il dévalait
pour s'évader sur un vilain vélo volé
- Ces six saucissons-ci sont si secs qu'on ne sait si c'en sont.
- Je dis que tu l'as dit à Didi ce que j'ai dit jeudi.
- Ce ver vert sévère sait verser ses verres verts.
- Les vers verts levèrent le verre vert vers le ver vert.
- Si six cent scies scient six cent saucisses, six cent six scies scieront
six cent six saucissons.
- Seize jacinthes sèchent dans seize sachets secs.
- Zazie causait avec sa cousine en cousant.
- Un chasseur sachant chasser sans son chien de chasse est un bon chasseur.
Un bon chasseur est un chasseur sachant chasser sans son chien de chasse.
Ce chasseur sait chasser sans son chien dit le sage garde-chasse, chasseur
sachez chasser sans chien !
- Poisson sans boisson, c'est poison!
- You should always have wine when you eat fish!
- Je veux et j'exige d'exquises excuses. D'exquises excuses j'exige du juge.
- Petit pot de beurre, quand te dépetitpotdebeurreriseras-tu ? Je medépetitpotdebeurreriserai
quand tu te dépetitpotdebeurreriseras.
- Un vieux chasseur sobre plein de santé, mais atteint de cécité,
chaussé de souliers souillés, sans cigare, fut dans la nécessité
de chasser seul sur ces champs sis en Sicile un sinistre chat sauvage. Il
siffla ses chiens, Châtain, Satin, Chauvin et suivit son chemin. Sur
son passage, six chastes chérubins siciliens, sans soucis, sans chaussures,
chuchotèrent ceci: Salut, Sire chasseur, citoyen sage et plein d'âge,
aux yeux chassieux, au sang chaud, sois chanceux! Sache en ce jour serein,
sans chagrin...
- Ka féfé fè fifi fè fofo fè kafé
for fè ? Creole from Guadeloupe
- Si mon tonton tond ton tonton, ton tonton sera tondu. Si ton tonton tond
mon tonton, mon tonton sera tondu. Mais si Tintin teint ton tonton, ton tonton
sera teint. Et si Tinton teint mon tonton, mon tonton sera teint. Alors dans
ce cas-là, nos tontons seraient tondus et teints.
- Sachez, mon cher Sasha, que Natacha n'attacha pas son chat! Natacha n'attacha
pas son chat Pacha qui s'échappa. Cela fâcha Sacha qui chassa
Natacha. Natacha fut chassé par son Sacha fâché n'ayant
pas attaché Pacha son chat qui a pu s'échapper.
- Le python de la pythonisse a sucé du bois de réglisse. Il
est lisse comme un trombone à coulisse lisse et le python de la pythonisse
de tristesse se rapetisse; il n'est plus en Suisse qu'un piteux piton d'alpiniste
chez un droguiste.
- Fruits frais, fruits frits, fruits cuits, fruits crus.
- Madame Coutufon dit à madame Foncoutu:- Bonjour, madame Foncoutu!
Y a-t-il beaucoup de Foncoutu à Coutufon ? - Il y a autant de Foncoutu
à Coutufon qu'il y a de Coutufons à Foncoutu.
- La sole a salé son lit mais la mer a lavé le lit que la sole
a salé et la sole rissole dans la casserole.
- Au bout du pré la cane couve t'elle ? Auprès du pont, la poule
pond-elle ? Au bout du pré la cane y couve. Auprès du pont la
poule y pond.
- Quand le cheval de Thomas tomba, Thomas tomba t'il ou ne tomba t'il pas
? Sile cheval de Thomas tomba, est-il certain que Thomas tomba ?
- japonais : Kono ko ni tokonatsu no kokonatsu kokonotsu, ano ko nimo tokonatsu
no kokonatsu kokonotsu (Je donne 9 noix de coco d'une île tropicale
à cet enfant et je donne aussi 9 noix de coco à cet autre enfant)